본 자료는 목동서로영어학원에서 제작하였습니다 0505.co.kr
🖱 PC: 클릭 → 해석 · 🔊 → 발음
📱 모바일: 탭 → 해석
💡 노란박스 → 쉬운 풀이
일반 문장
문법 핵심
01
Parenting experts say children need to learn independence and resilience.
🔊
육아 전문가들은 아이들이 독립심과 회복탄력성을 배울 필요가 있다고 말한다.
📌parenting육아independence독립심resilience회복탄력성
✏️ 문법say (that) children need to V: 목적어 that절의 that 생략. 동사 say의 목적어로 명사절. / need to learn + O 2개 병렬: independence and resilience. 뒤 명사 복수 연결.
【도입 — 통념】쉽게 말하면 "전문가들: 아이는 독립심·회복력 필요해!". ★ 글 도입부 — 전문가 의견.
02
But cities and suburbs don't offer safe walk and bike routes to school, malls kick teenagers out on the weekends, and free time disappears under a spreadsheet of activities.
🔊
그러나 도시와 교외는 학교까지의 안전한 보행·자전거 경로를 제공하지 않고, 쇼핑몰은 주말에 십대들을 쫓아내며, 자유 시간은 활동 스프레드시트 아래로 사라진다.
📌suburb교외kick out쫓아내다spreadsheet스프레드시트
✏️ 문법세 개의 독립절 병렬: cities and suburbs don't offer ~, malls kick ~, and free time disappears ~. 콤마+and로 3개의 주-동-목 절 연결. / kick + O + out = 구동사 (타동사 + 부사). O가 명사면 중간/뒤 둘 다 가능, 대명사면 중간에만.
【현실 — 반박】쉽게 말하면 "현실은: 보행 불가, 몰도 쫓아냄, 스케줄로 자유시간 없음". ★ 전문가 주장을 막는 3가지 현실적 장벽.
03
All of thosemusts” take more of the parents’ time or money to navigate, because the child can't do it on their own.
🔊
그 모든 '필수 사항들'(=빼곡한 활동·스케줄 같은 오늘날 아이들의 일들)은 해결하기 위해 부모의 시간이나 돈을 더 많이 필요로 한다. 왜냐하면 아이가 그것을(=그 필수 사항들을 해결하는 일을) 스스로 할 수 없기 때문이다.
📌navigate해결하다on their own스스로
✏️ 문법take + O + to V = O를 필요로 한다 + ~하기 위해 (부사적 to-V). take는 '(시간·돈을) 필요로 하다' 의미. / on their own = 스스로 (= by themselves). their은 복수 대명사 — child를 받지만 성중립적 단수 용법 (modern English).
【역설】쉽게 말하면 "필수사항들이 부모 부담만 키움 — 아이 독립심 대신 부모 짐!". ★ 아이러니 — 독립심 위한 것이 오히려 부모 의존 구조.
04
As Darby Saxbe, a clinical psychologist, recently wrote in the New York Times, “underparenting requires structural change.”
🔊
임상 심리학자 Darby Saxbe가 최근 뉴욕 타임즈에 썼듯이, '느슨한 양육은 구조적 변화를 요구한다.'
📌clinical psychologist임상 심리학자underparenting느슨한 양육structural구조적인
✏️ 問 법As + S V = ~하듯이 (양태 접속사, 인용에 자주). / Darby Saxbe, a clinical psychologist, = 동격 삽입. 콤마로 앞 사람의 신분 설명. / underparenting = under- (부족) + parenting(양육) = 느슨한·소극적 양육.
【권위자 의견】쉽게 말하면 "전문가 왈: 이건 '구조적 변화' 문제". ★ 글의 주제 도입 — 구조적 변화 필요.
05
Unlike most political experts, she's not just talking about economic policies like family leave and government-supported childcare.
🔊
대부분의 정치 전문가들과 달리, 그녀(=Saxbe)가족 휴가와 정부 지원 보육 같은 경제 정책만을 이야기하는 것이 아니다.
📌Unlike~와 달리political정치의family leave가족 휴가childcare보육
✏️ 문법Unlike + N = ~와 달리 (전치사, 뒤 명사). Unlike 접속사 X. / not just ~ = 단지 ~만은 아니다 (부분 부정, 뒤에 but also 예상). / like + N = ~와 같은 (예시 전치사). / government-supported = 하이픈 합성 형용사 (명사 + p.p.).
【차별화】쉽게 말하면 "정치권이 말하는 정책이 전부가 아니야 — 더 있어!". ★ not just ~ but ~ 구조 예고.
06
She's talking about actual physical structures, and the cultural change required to populate them.
🔊
그녀(=Saxbe)실제 물리적 구조물과, 그것들(=물리적 구조물)을 사람들로 채우는 데 요구되는 문화적 변화에 대해 말하고 있다.
📌physical structure물리적 구조cultural문화적인populate살게 하다, 채우다
✏️ 문법about + N1, and N2: talking about의 O 2개 병렬 (physical structures / the cultural change). / required to V = 과거분사구(수동) — the cultural change를 수식. 요구되는 문화 변화. / populate: 사람들을 살게 하다, 채우다 (타동사).
【핵심 주장】쉽게 말하면 "정책만이 아닌 — 진짜 물리적 구조 + 문화 변화까지!". ★ but also에 해당하는 강조 내용.
07
We need to “build back our tolerance for children in public spaces,” she writes, “and create safe environments where lightly supervised kids can move around freely.”
🔊
그녀(=Saxbe)는 '우리는 공공 공간에서 아이들에 대한 관용을 되찾고, 가볍게 감독받는 아이들이 자유롭게 돌아다닐 수 있는 안전한 환경을 만들어야 한다'고 쓴다.
📌tolerance관용lightly supervised가볍게 감독받는move around돌아다니다
✏️ 문법need to + V1 and V2 병렬: build back + create — need to에 걸리는 두 동사 원형. / where + S V = 관계부사 (environments 수식, 장소). / lightly supervised = 부사 + p.p. 합성 형용사. / move around = 돌아다니다 (구동사).
【구체 제안】쉽게 말하면 "공공 공간의 아이 관용 회복 + 가벼운 감독 속 자유로운 환경 구축!". ★ Saxbe의 구체적 제안.
08
To help parents raise independent children, cities and suburbs need to create supportive environments, where parents can keep their children under mild supervision, through changes in physical structure and culture.
🔊
부모가 독립적인 아이를 키우도록 돕기 위해, 도시와 교외는 물리적 구조와 문화의 변화를 통해, 부모가 자신의(=their=부모의) 아이를 가벼운 감독 하에 둘 수 있는 지지적인 환경을 만들어야 한다.
📌raise키우다supportive지지적인mild supervision가벼운 감독
✏️ 문법To help + O + V원형 = 부사적 to부정사(목적) + help의 5형식(O + 원형부정사 OC). help 뒤 to 생략 가능. / , where = 계속적 관계부사 (supportive environments 부연). / under + N = ~ 하에 (상태 전치사).
【요약문 ★】쉽게 말하면 "독립심 기르려면 → 도시가 '가벼운 감독 속 자유 환경'을 만들어야 함!". ★ 전체 요약 — 40번 답 핵심.
📖 줄거리 & 핵심 정리
CORE MESSAGE
"아이 독립심 = 도시 구조를 바꿔야 한다"
= 정책만이 아니라 물리적 구조 + 문화적 관용이 필요
💡 아이에게 뭐가 필요한가?
❌ 현재 도시·교외
안전한 등하굣길 없음 / 몰이 십대 쫓아냄 / 빈틈없는 스케줄 / 부모가 다 해줘야 함
✅ Saxbe가 원하는 환경
공공 공간의 아이 관용 회복 / 가벼운 감독 하 자유 이동 / 구조 + 문화 변화
"underparenting requires structural change" (느슨한 양육은 구조적 변화를 요구)
📐 글의 흐름 단계별로
1
통념 — S01
전문가: 아이는 독립심·회복력을 배워야 한다.
2
현실 — S02·S03
But: 등하굣길 불안전 / 몰이 십대 배척 / 스케줄 가득 → 부모 부담만 커짐.
3
권위자 의견 — S04
Darby Saxbe: "underparenting requires structural change".
4
차별화 — S05·S06
경제 정책 ❌ 뿐만 아니라 → 물리적 구조 + 문화적 변화도 필요.
5
구체 제안 — S07
공공 공간의 관용 회복 + 가벼운 감독 속 자유 이동 환경.
요약문 — S08
독립심 육성 → 도시가 물리적 구조·문화 변화를 통해 지지적 환경 제공해야.
🎯 수능 유형별 핵심 답 (40번 = 요약문 완성)
주제·요지아이의 독립심을 키우기 위해서는 물리적 구조와 문화의 변화를 통한 지지적 도시 환경이 필요하다.
제목Underparenting & Urban Structure
요약문 답빈칸 (A): supportive/safe environments / (B): mild/light supervision / structural/physical change 계열.
흐름통념(S01) → 현실 반박(S02·03) → 권위자(S04) → 차별화(S05·06) → 제안(S07) → 요약(S08)
📝 꼭 외울 구문 (6개)
kick + O + out
O를 쫓아내다 (구동사)
take + O + to V
~하려면 O가 든다 / 필요하다
As + S V (~하듯이)
양태 접속사, 인용에 자주
Unlike + N (전치사)
~와 달리 (접속사 아님!)
help + O + (to) V
O가 V하도록 돕다 (to 생략 빈번)
, where (계속적 관계부사)
선행사(장소) 추가 설명
Tier 1 어법 핵심
Tier 2 어법
Tier 3 어휘·대명사
Tier 4 혼동 어휘
문장 01 · say (that 생략) + need + to부정사
Parenting experts say children need to learn independence and resilience.
육아 전문가들은 아이들이 독립심과 회복탄력성을 배울 필요가 있다고 말한다.
Tier 2
say (that) + 명사절
say (that) children need ~: say의 목적어 that절, 구어에서 that 생략 빈번.
Tier 1
need + to부정사
need to learn: need는 본동사로 쓸 때 to + V원형. 조동사로 쓰면 need not / needn't (부정) 정도. ✗ need learn✓ need to learn.
문장 02 · 세 독립절 병렬 (S V) + kick O out 구동사 + 수 일치 disappears
But cities and suburbs don't offer safe routes, malls kick teenagers out, and free time disappears under a spreadsheet.
그러나 도시·교외는 안전한 길을 제공하지 않고, 몰은 십대를 쫓아내며, 자유시간은 스케줄 아래로 사라진다.
Tier 1
세 독립절 병렬 (S V / S V / S V)
절 1 + , 절 2 + , and 절 3: 세 개의 완전한 주어-동사 절이 콤마+and로 병렬. 각 절의 주어 다름(cities and suburbs / malls / free time).
Tier 1
kick + O + out (구동사 어순, ★)
kick teenagers out: 타동사 + 부사 구동사 (kick out). O가 명사면 "kick out teenagers" / "kick teenagers out" 둘 다 가능. O가 대명사면 반드시 중간(kick them out). 본문은 명사라 중간 배치.
Tier 1
수 일치 (disappears)
free time disappears: time은 불가산(단수) → 단수 동사. ✗ disappear✓ disappears.
문장 03 · take + O + to V (부사적) + on their own (숙어)
All of those "musts" take more of the parents' time to navigate, because the child can't do it on their own.
그 모든 '필수사항들'은 해결하기 위해 부모의 시간을 더 들여야 한다. 아이가 스스로 할 수 없기 때문이다.
Tier 1
수 일치 (All of those musts ~ take)
All of those musts take: All of + 복수명사 → 복수 동사. ✗ takes(단수) → ✓ take.
Tier 2
take + O + to V (부사적 목적)
take more time to navigate: take는 '(시간·노력을) 필요로 하다'. to-V는 부사적 목적('해결하기 위해서는'). 같은 패턴: It takes time to learn.
Tier 1
on their own (고정 숙어)
on their own = 스스로, 혼자 힘으로 (= by themselves). own은 항상 단수. ✗ on their owns✓ on their own. their은 child를 단수 성중립 대명사로 받음.
문장 04 · As (접속사, ~하듯이) + 동격 + 직접 인용
As Darby Saxbe, a clinical psychologist, recently wrote, "underparenting requires structural change."
임상 심리학자 Darby Saxbe가 최근 썼듯이, '느슨한 양육은 구조적 변화를 요구한다.'
Tier 1
As (접속사, ~하듯이/~대로)
As + S V: 양태 접속사. 인용 앞에 자주 "~가 말하듯이" 의미. ✗ Like Darby wrote(Like는 전치사, 구어에서만 허용) → ✓ As Darby wrote.
Tier 2
동격 삽입 (콤마 + 명사구)
Darby Saxbe, a clinical psychologist,: 콤마로 둘러싼 동격 삽입어. 앞 사람의 신분을 설명. 본 문장 구조에 영향 X.
Tier 3
underparenting (접두사 under-)
underparenting: under-(부족) + parenting(양육). '느슨한/부족한 양육'. ↔ overparenting(과도한 양육).
문장 05 · Unlike + N (전치사) + not just ~ (부분 부정) + like + N (예시)
Unlike most political experts, she's not just talking about economic policies like family leave and government-supported childcare.
대부분의 정치 전문가들과 달리, 그녀는 가족 휴가나 정부 지원 보육 같은 경제 정책만을 이야기하는 것이 아니다.
Tier 1
Unlike (전치사, 뒤 명사)
Unlike + N: ~와 달리 (전치사). 뒤에 반드시 명사/동명사. ✗ Unlike most experts think(절 불가) → ✓ Unlike most experts. Unlikely(형용사, 있을 법하지 않은)와 혼동 주의.
Tier 1
not just + V-ing (부분 부정)
is not just talking about: not just ~ = 단지 ~만은 아니다 (뒤에 but also 예상). not only와 유사. '전부를 부정'이 아니라 '하나만이 아니라는' 의미.
Tier 2
like + N (예시 전치사)
policies like family leave: like는 예시의 전치사 (~와 같은, = such as). family leave and childcare 두 예시를 and로 병렬.
Tier 3
government-supported (하이픈 합성 형용사)
government-supported childcare: 명사 + p.p. 합성 형용사. 유사 패턴: state-funded, well-known, machine-made.
문장 06 · about + N1 and N2 + required to V (과거분사구 수식)
She's talking about actual physical structures, and the cultural change required to populate them.
그녀는 실제 물리적 구조물과, 그것들을 채우기 위해 요구되는 문화적 변화에 대해 이야기한다.
Tier 1
about의 O 병렬 (N1, and N2)
talking about N1, and N2: 전치사 about의 O 2개 병렬 (actual physical structures / the cultural change). and로 연결.
Tier 1
required to V (과거분사구, N 후치 수식, ★)
the cultural change required to populate them: required(p.p.) + to-V가 the cultural change를 후치 수식. 풀어쓰면 "which is required to populate them". 문화 변화는 요구되는 수동 대상. ✗ requires(정동사) → ✓ required.
Tier 3
them (대명사) = physical structures
them: 앞의 physical structures(복수)를 받는 대명사. ✗ it(단수) → ✓ them.
문장 07 · need to + V1 and V2 병렬 + where 관계부사 + lightly supervised (합성)
We need to "build back our tolerance for children in public spaces," she writes, "and create safe environments where lightly supervised kids can move around freely."
우리는 공공 공간에서 아이들에 대한 관용을 되찾고, 가볍게 감독받는 아이들이 자유롭게 돌아다닐 수 있는 안전한 환경을 만들어야 한다.
Tier 1
need to + V1 and V2 (원형 병렬)
need to build back ~ and create ~: need to에 걸리는 두 원형부정사 병렬. 두 번째 to 생략(to build and (to) create).
Tier 1
where 관계부사 (environments 수식)
environments where kids can move: 선행사 environments(장소)를 수식하는 관계부사. 뒤가 완전한 절이므로 where. ✗ which(관계대명사, 불완전 절 필요) → ✓ where.
Tier 1
lightly supervised (부사 + p.p. 합성 형용사)
lightly supervised kids: 부사(lightly) + 과거분사(supervised)로 kids 앞에서 수식. 아이들은 감독받는 수동 대상 → p.p. 유사 패턴: closely watched, well-dressed, poorly educated.
문장 08 · To V 부사적 목적 + help + O + 원형/to-V + 계속적 관계부사 where + under N
To help parents raise independent children, cities and suburbs need to create supportive environments, where parents can keep their children under mild supervision, through changes in physical structure and culture.
부모가 독립적인 아이를 키우도록 돕기 위해, 도시와 교외는 물리적 구조와 문화의 변화를 통해, 부모가 아이들을 가벼운 감독 하에 둘 수 있는 지지적인 환경을 만들어야 한다.
Tier 1
To V (부사적 목적, 문두)
To help ~, S V: 문두의 to부정사는 목적(~하기 위해) 의미. = In order to help ~.
Tier 1
help + O + (to) V (원형/to-V)
help parents raise: help의 OC로 원형 또는 to부정사. 미국 영어는 원형 선호, 영국 영어는 to-V 선호. ✗ help parents raising(동명사 불가) → ✓ help parents raise / to raise.
Tier 1
, where (계속적 관계부사)
, where parents can keep ~: 콤마 + where = 계속적 관계부사. 앞 supportive environments를 부연. 생략 시 환경에 대한 핵심 정보 유실.
Tier 2
under + N (상태 전치사)
under mild supervision: under는 '~ 하에' 상태 전치사. under control, under pressure, under supervision 등.
Tier 2
through + N (수단)
through changes in ~: 수단·매개 전치사 (~을 통해). 뒤에 명사(changes).
01  ·  Parenting experts say children need to learn independence and resilience.
Parenting experts 육아 전문가들은 (S) say 말한다 (V) (that) ~라고 (that 생략) children 아이들이 need to learn 배울 필요가 있다 independence and resilience 독립심과 회복탄력성을 (O, 병렬) 육아 전문가들은 아이들이 독립심과 회복탄력성을 배울 필요가 있다고 말한다.
parenting육아independence독립심resilience회복탄력성
02  ·  But cities and suburbs don't offer safe walk and bike routes to school, malls kick teenagers out on the weekends, and free time disappears under a spreadsheet of activities.
But 그러나 cities and suburbs 도시와 교외는 (S1) don't offer 제공하지 않는다 (V1) safe walk and bike routes 안전한 보행·자전거 경로를 to school 학교까지의 , , malls 쇼핑몰은 (S2) kick 쫓아낸다 (V2, 구동사) teenagers 십대를 out 밖으로 (kick out) on the weekends 주말에 , and 그리고 free time 자유 시간은 (S3) disappears 사라진다 (V3) under a spreadsheet of activities 활동 스프레드시트 아래로 그러나 도시와 교외는 학교까지 가는 안전한 보행·자전거 경로를 제공하지 않고, 쇼핑몰은 주말에 십대들을 쫓아내며, 자유 시간은 활동 스프레드시트 아래로 사라진다.
suburb교외kick out쫓아내다spreadsheet스프레드시트
03  ·  All of those "musts" take more of the parents' time or money to navigate, because the child can't do it on their own.
All of those "musts" 그 모든 '필수사항'이 (S) take 필요로 한다 (V) more of the parents' time or money 부모의 시간·돈을 더 많이 (O) to navigate 해결하기 위해 (부사적 to-V) because ~때문에 the child 아이가 can't do 할 수 없다 it 그것을 on their own 스스로 그러한 모든 '필수 사항들'은 부모의 시간이나 돈을 더 많이 들여야 해결할 수 있는데, 왜냐하면 아이가 스스로 할 수 없기 때문이다.
navigate해결하다, 길을 찾다on one's own스스로
04  ·  As Darby Saxbe, a clinical psychologist, recently wrote in the New York Times, "underparenting requires structural change."
As ~하듯이 Darby Saxbe Darby Saxbe가 , a clinical psychologist, (동격: 임상 심리학자) recently 최근에 wrote 썼다 in the New York Times NYT에 직접 인용 (she wrote의 O) underparenting 느슨한 양육은 requires 요구한다 structural change 구조적 변화를 임상 심리학자 Darby Saxbe가 최근 New York Times에 썼듯이, '느슨한 양육은 구조적 변화를 요구한다.'
clinical psychologist임상 심리학자underparenting느슨한 양육structural구조적인
05  ·  Unlike most political experts, she's not just talking about economic policies like family leave and government-supported childcare.
Unlike ~와 달리 (전치사) most political experts 대부분의 정치 전문가들 she 그녀는 (S) is not just talking about 단지 ~만 말하는 것이 아니다 economic policies 경제 정책을 (O) like ~와 같은 family leave 가족 휴가 (예1) and 그리고 government-supported childcare 정부 지원 보육 (예2) 대부분의 정치 전문가들과 달리, 그녀는 가족 휴가와 정부 지원 보육 같은 경제 정책만을 이야기하는 것이 아니다.
political정치의family leave가족 휴가childcare보육
06  ·  She's talking about actual physical structures, and the cultural change required to populate them.
She 그녀는 (S) is talking about 말하고 있다 actual physical structures 실제 물리적 구조물 (O1) , and 그리고 the cultural change 문화적 변화 (O2) 과거분사구 (the cultural change 수식) required 요구되는 (p.p.) to populate 채우기 위해 (부사적 to-V) them 그것들을 (= structures) required to V → cultural change 수식 그녀는 실제 물리적 구조물과, 그것들을 (사람들이) 이용하게 하는 데 요구되는 문화적 변화에 대해 이야기하고 있다.
physical structure물리적 구조cultural문화적인populate살게 하다, 채우다
07  ·  We need to "build back our tolerance for children in public spaces," she writes, "and create safe environments where lightly supervised kids can move around freely."
We 우리는 (S) need to ~해야 한다 build back 되찾다 (V1, 구동사) our tolerance 우리의 관용을 for children in public spaces 공공 공간의 아이들에 대한 she writes, (삽입: 그녀가 쓴다) and 그리고 create 만들다 (V2, need to + V 병렬) safe environments 안전한 환경을 where 관계부사절 (environments 수식) where ~에서 lightly supervised kids 가볍게 감독받는 아이들이 can move around 돌아다닐 수 있다 freely 자유롭게 where절 → environments 수식 그녀는 '우리는 공공 공간에서 아이들에 대한 관용을 되찾고, 가볍게 감독받는 아이들이 자유롭게 돌아다닐 수 있는 안전한 환경을 만들어야 한다'고 쓴다.
tolerance관용lightly supervised가볍게 감독받는
08  ·  To help parents raise independent children, cities and suburbs need to create supportive environments, where parents can keep their children under mild supervision, through changes in physical structure and culture.
To help 돕기 위해 (부사적 to-V) parents 부모가 (O) raise 키우도록 (원형 부정사, OC) independent children 독립적인 아이를 cities and suburbs 도시와 교외는 (S) need to create 만들어야 한다 supportive environments 지지적인 환경을 (O) 계속적 관계부사절 (environments 부연) , where 그 안에서 parents 부모가 can keep 둘 수 있다 their children 아이들을 under mild supervision 가벼운 감독 하에 through ~을 통해 changes in physical structure and culture 물리적 구조와 문화의 변화 부모가 독립적인 아이를 키우도록 돕기 위해, 도시와 교외는 물리적 구조와 문화의 변화를 통해, 부모가 아이들을 가벼운 감독 하에 둘 수 있는 지지적인 환경을 만들어야 한다.
raise키우다supportive지지적인mild supervision가벼운 감독
SCORE
0 / 0
SCORE
0 / 0
괄호 안에서 알맞은 것 고르기 선택 후 → 하단 최종확인
어법상 틀린 부분 찾아 고치기 틀린 단어 클릭 → 하단 최종확인
빈칸에 알맞은 어형으로 쓰기 입력 후 → 하단 최종확인
🔒 목동서로영어학원 재원생에게만 제공됩니다.
해당 자료는 수업 중 별도 제공됩니다.
🔒 목동서로영어학원 재원생에게만 제공됩니다.
해당 자료는 수업 중 별도 제공됩니다.