Wealth Is Relative: Desire vs Possession — 부의 만족은 상대적이다: 욕구 대 소유
2025년 6월 고2 모의고사 21번
🖱 PC: 클릭 → 해석 · 🔊 → 발음
📱 모바일: 탭 → 해석
💡 노란박스 → 쉬운 풀이
일반 문장
문법 핵심
01
It is difficult, if not impossible, to define the limits which reason should impose on the desire for wealth; for there is no absolute or definite amount of wealth which will satisfy a man.
🔊
부에 대한 욕구에 이성이 부과해야 할 한계를 정의하는 것은, 불가능하지 않더라도, 어려운데; 한 사람을 만족시킬 절대적이거나 확실한 양의 부는 없기 때문이다.
✏️ 문법It is difficult to V = V하는 것이 어렵다 (가주어-진주어). if not impossible = 불가능하지 않더라도 (삽입·양보). which reason should impose = 관계대명사 which (limits 수식). for = 왜냐하면 (이유의 접속사).
【핵심】 글의 핵심 주장! 부의 한계를 정의하는 것은 불가능에 가깝다. 이유: 만족시킬 절대적 양이 없다 → 부의 양은 항상 상대적! ★ 부의 만족 = 절대적(X) → 상대적(O)!
02
The amount is always relative, that is to say, just so much as will maintain the proportion between what he wants and what he gets; for to measure a man's happiness only by what he gets, and not also by what he expects to get, is as pointless as to try and express a fraction which shall have a numerator but no denominator.
🔊
그 양은 항상 상대적인데, 다시 말해, 원하는 것과 얻는 것 사이의 비율을 유지할 만큼만이다; 행복을 얻는 것만으로 측정하는 것은 분자는 있지만 분모가 없는 분수를 표현하려는 것만큼 무의미하다.
📌relative상대적인that is to say다시 말해maintain유지하다proportion비율pointless무의미한fraction분수numerator분자denominator분모
✏️ 문법that is to say = 다시 말해. what he wants / what he gets = 선행사 포함 관계대명사 what. as pointless as to V = V하는 것만큼 무의미한 (as~as 비교). for = 왜냐하면.
03
A man never feels the loss of things which it never occurs to him to ask for; he is just as happy without them; whilst another, who may have a hundred times as much, feels miserable because he has not got the one thing he wants.
🔊
요구하려는 생각이 떠오르지 않는 것들의 상실을 느끼지 않는다; 그것들 없이도 행복하다; 반면 백 배나 많이 가진 다른 사람은 원하는 한 가지를 못 가져 비참하다.
📌whilst반면에miserable비참한
✏️ 문법it never occurs to him to V = V하려는 생각이 그에게 결코 떠오르지 않는다 (가주어-진주어). whilst = while (대조). a hundred times as much = 백 배나 많이 (배수 + as ~ as). feels miserable = feel + 형용사(보어) = 2형식.
04
In fact, every man has a horizon of his own, and he will expect as much as he thinks it is possible for him to get.
🔊
사실, 모든 사람은 자기만의 지평을 가지고 있으며, 자신이 얻을 수 있다고 생각하는 만큼을 기대할 것이다.
📌horizon지평, 시야
✏️ 문법of his own = 자기만의 (소유격 + own). as much as he thinks it is possible for him to get = 얻을 수 있다고 생각하는 만큼 (as~as + 가주어 it ~ for him to get).
📖 줄거리 & 핵심 정리
CORE MESSAGE
부의 만족은 절대적이 아닌 상대적 — 원하는 것과 얻는 것의 비율!
= Wealth satisfaction is relative — the proportion between desire and possession.
문장 04 · as much as ~ / it is possible for him to V
He will expect as much as he thinks it is possible for him to get.
얻을 수 있다고 생각하는 만큼 기대할 것이다.
Tier 1
as much as ~ = ~만큼
as much as he thinks ~ = 그가 생각하는 만큼. it is possible for him to get = 그가 얻는 것이 가능한 (It ~ for O to V 구문).
01 · It is difficult, if not impossible, to define the limits which reason should impose on the desire for wealth; for there is no absolute or definite amount of wealth which will satisfy a man.
02 · The amount is always relative, that is to say, just so much as will maintain the proportion between what he wants and what he gets; for to measure a man’s happiness only by what he gets, and not also by what he expects to get, is as pointless as to try and express a fraction which shall have a numerator but no denominator.
relative상대적인that is to say다시 말해maintain유지하다proportion비율pointless무의미한fraction분수numerator분자denominator분모
03 · A man never feels the loss of things which it never occurs to him to ask for; he is just as happy without them; whilst another, who may have a hundred times as much, feels miserable because he has not got the one thing he wants.
whilst반면에miserable비참한
04 · In fact, every man has a horizon of his own, and he will expect as much as he thinks it is possible for him to get.