본 자료는 목동서로영어학원에서 제작하였습니다 0505.co.kr
🖱 PC: 클릭 → 해석 · 🔊 → 발음
📱 모바일: 탭 → 해석
💡 노란박스 → 쉬운 풀이
일반 문장
문법 핵심
01
Standardization of information was an effect of printing; since it allowed exact reproduction of information in a way that manuscript copying did not.
🔊
정보의 표준화는 인쇄의 효과였는데; 필사본 복사가 하지 못한 방식으로 정보의 정확한 재생산을 가능하게 했기 때문이다.
📌standardization표준화effect효과printing인쇄exact정확한reproduction재생산manuscript필사본
✏️ 문법since = ~이므로 (이유 접속사). in a way that ~ did not = ~가 하지 못한 방식으로 (관계부사 that). allowed = 가능하게 했다 (allow + O).
02
This is evident in the contrast between the travel logs of Marco Polo and those of Christopher Columbus.
🔊
이것은 폴로의 여행 기록과 콜럼버스의 기록 사이의 대조에서 분명하다.
📌evident분명한contrast대조log기록
✏️ 문법those of ~ = ~의 것들 (those = the travel logs 대용). between A and B = A와 B 사이의.
03
After his return from China in 1295, a century and a half before printing, Polo's narrative was copied in about 150 different manuscripts, with so many differences that we're not sure which version is authentic.
🔊
1295년 중국에서 돌아온 후, 폴로의 서사는 약 150개의 필사본으로 복사되었는데, 너무 많은 차이가 있어서 어떤 판본진본인지 확신 못 한다.
📌narrative서사version판본authentic진본의
✏️ 문법was copied = 수동태. with so many differences that ~ = so~that 결과 구문 (너무 많아서 ~). which version is authentic = 간접의문문 (의문사+S+V 어순).
【핵심】 인쇄 전(필사본) vs 인쇄 후 대비! 폴로(인쇄 전): 150개 필사본 → 차이 많아 진본 불확실. 콜럼버스(인쇄 후): 단 1개 판본 → 인쇄로 고정·배포. ★ 인쇄 = 정보의 표준화·정확한 재생산 → 구술-필사본 문화의 개선!
04
In contrast, there is only one version of Christopher Columbus's letters about the exploration of the Caribbean in the 1490s, since they were fixed in printed form and widely distributed at the time they were written.
🔊
반면에, 콜럼버스의 카리브해 탐험 편지는 단 하나의 판본만 있는데, 쓰여진 당시 인쇄 형태로 고정되고 널리 배포되었기 때문이다.
📌exploration탐험distributed배포된
✏️ 문법In contrast = 반면에 (대조). were fixed ~ and widely distributed = 수동태 병렬. at the time (that) they were written = 쓰여진 당시에 (관계부사 생략).
05
So the certainty of accuracy was a way that printing was an improvement over the old oral-manuscript culture.
🔊
따라서 정확성의 확실성은 인쇄가 오래된 구술-필사본 문화보다 개선이었던 방식이었다.
📌accuracy정확성improvement개선oral-manuscript구술-필사본의
✏️ 문법a way that ~ = ~인 방식 (관계부사 that = in which). an improvement over = ~보다 개선 (over = ~보다).
📖 줄거리 & 핵심 정리
CORE MESSAGE
인쇄 = 정보의 표준화·정확한 재생산 → 필사본 문화의 개선!
= Printing standardized information through exact reproduction.
💡 쉬운 비유로 이해하기
📜 인쇄 전 — 폴로 (1295)
필사본으로 복사
약 150개 서로 다른 판본
진본 불확실!
→ 정보 왜곡·변형
🖨 인쇄 후 — 콜럼버스 (1490s)
인쇄로 고정·배포
단 1개 판본
정확성 확실!
→ 정보 표준화
→ 인쇄 = 정확한 재생산 → 정보 표준화의 핵심!
📐 글의 흐름 단계별로
1
주장 — S01~S02
인쇄 = 정보 표준화. 정확한 재생산. 폴로 vs 콜럼버스 대조로 분명.
2
예시1: 폴로(인쇄 전) — S03
150개 필사본. 차이 많아 진본 불확실.
3
예시2: 콜럼버스(인쇄 후) — S04
인쇄로 고정·배포. 단 1개 판본. 정확.
4
결론 — S05
정확성의 확실성 = 인쇄가 구술-필사본 문화보다 개선된 방식.
🎯 수능 유형별 핵심 답
주제·요지인쇄는 필사본과 달리 정확한 재생산을 통해 정보를 표준화하여 구술-필사본 문화를 개선했다
제목Printing and the Standardization of Information
빈칸exact reproduction / standardization / accuracy
흐름 파악주장(인쇄=표준화) → 폴로(150필사본·불확실) → 콜럼버스(1판본·확실) → 결론(정확성=개선)
📝 꼭 외울 핵심 표현
in a way that ~
~한 방식으로
so ~ that ~ (결과)
너무 ~해서 ~하다
those of ~ (대용)
~의 것들
In contrast
반면에
an improvement over
~보다 개선
since (이유 접속사)
~이므로
Tier 1 어법 핵심
Tier 2 어법
Tier 3 어휘·대명사
Tier 4 혼동 어휘
문장 02 · those of ~ (대용어)
The contrast between the travel logs of Polo and those of Columbus.
폴로의 여행 기록과 콜럼버스의 것 사이의 대조.
Tier 3
those of ~ = ~의 것들 (대용어)
those of Columbus = 콜럼버스의 것들. those = the travel logs (반복 회피). 단수: that of ~ / 복수: those of ~
문장 03 · so ~ that ~ (결과) / 간접의문문
With so many differences that we're not sure which version is authentic.
너무 많은 차이가 있어서 어떤 판본이 진본인지 확신 못 함.
Tier 1
so ~ that ~ = 너무 ~해서 ~하다
so many differences that ~ = 너무 많은 차이가 있어서 ~하다. so + 형용사/부사 + that + 결과.
Tier 1
which version is = 간접의문문 (의문사+S+V)
which version is authentic = 어떤 판본이 진본인지. 간접의문문 = 의문사 + S + V 어순. ✗ which is version authentic✓ which version is authentic
문장 04 · 수동태 병렬 / at the time (that) ~ (관계부사 생략)
They were fixed and widely distributed at the time they were written.
고정되고 널리 배포되었다, 쓰여진 당시에.
Tier 2
were fixed and distributed = 수동태 병렬
were fixed ~ and (were) widely distributed = 고정되고 배포되었다. 수동태 병렬 (were 공유).
Tier 2
at the time (that) they were written = 관계부사 생략
at the time they were written = 쓰여진 당시에. at the time (that/when) 생략.
01  ·  Standardization of information was an effect of printing; since it allowed exact reproduction of information in a way that manuscript copying did not.
Standardization of information 정보의 표준화는 (S) was 이었다 (V) an effect of printing 인쇄의 효과 (C) since ~이므로 (이유) it 그것은 (S) allowed 가능하게 했다 (V) exact reproduction of information 정보의 정확한 재생산을 (O) in a way that manuscript copying did not 필사본 복사가 하지 못한 방식으로 (부사구+that절) 정보의 표준화는 인쇄의 효과였는데; 필사본 복사가 하지 못한 방식으로 정보의 정확한 재생산을 가능하게 했기 때문이다.
standardization표준화effect효과printing인쇄exact정확한reproduction재생산manuscript필사본copying복사
02  ·  This is evident in the contrast between the travel logs of Marco Polo and those of Christopher Columbus.
This 이것은 (S) is evident 분명하다 (V) in the contrast between the travel logs of Marco Polo and those of Christopher Columbus 폴로의 여행 기록과 콜럼버스의 기록 사이의 대조에서 (부사구) 이것은 마르코 폴로의 여행 기록과 크리스토퍼 콜럼버스의 여행 기록 사이의 대조에서 분명하다.
evident분명한contrast대조log기록
03  ·  After his return from China in 1295, a century and a half before printing, Polo’s narrative was copied in about 150 different manuscripts, with so many differences that we’re not sure which version is authentic.
After his return from China in 1295 1295년 중국에서 돌아온 후 (부사구) a century and a half before printing 인쇄 1세기 반 전 (동격 삽입) Polo's narrative 폴로의 서사는 (S) was copied 복사되었다 (V·수동) in about 150 different manuscripts 약 150개의 서로 다른 필사본으로 (부사구) with so many differences that we're not sure which version is authentic 너무 많은 차이가 있어서 어떤 판본이 진본인지 확신 못 함 (so~that 결과) 인쇄 1세기 반 전인 1295년 중국에서 돌아온 후, 폴로의 서사는 약 150개의 서로 다른 필사본으로 복사되었는데, 너무 많은 차이가 있어서 어떤 판본이 진본인지 확신할 수 없다.
narrative서사, 이야기version판본authentic진본의, 진정한
04  ·  In contrast, there is only one version of Christopher Columbus’s letters about the exploration of the Caribbean in the 1490s, since they were fixed in printed form and widely distributed at the time they were written.
In contrast 반면에 (대조) there is 있다 (V) only one version of Columbus's letters 콜럼버스 편지의 단 하나의 판본만 (S) about the exploration of the Caribbean in the 1490s 1490년대 카리브해 탐험에 대한 (부사구) since절 (이유) since ~이므로 they 그것들이 were fixed in printed form and widely distributed 인쇄 형태로 고정되고 널리 배포되었기 때문 (수동 병렬) at the time they were written 쓰여진 당시에 반면에, 1490년대 카리브해 탐험에 대한 크리스토퍼 콜럼버스의 편지는 단 하나의 판본만 있는데, 쓰여진 당시에 인쇄 형태로 고정되고 널리 배포되었기 때문이다.
exploration탐험distributed배포된
05  ·  So the certainty of accuracy was a way that printing was an improvement over the old oral-manuscript culture.
So 따라서 (부사) the certainty of accuracy 정확성의 확실성은 (S) was 이었다 (V) a way that printing was an improvement 인쇄가 개선이었던 방식 (C+that절) over the old oral-manuscript culture 오래된 구술-필사본 문화보다 (부사구) 따라서 정확성의 확실성은 인쇄가 오래된 구술-필사본 문화보다 개선된 방식이었다.
accuracy정확성improvement개선oral-manuscript구술-필사본의
SCORE
0 / 0
SCORE
0 / 0
괄호 안에서 알맞은 것 고르기 선택 후 → 하단 최종확인
어법상 틀린 부분 찾아 고치기 틀린 단어 클릭 → 하단 최종확인
빈칸에 알맞은 어형으로 쓰기 입력 후 → 하단 최종확인
🔒 목동서로영어학원 재원생에게만 제공됩니다.
해당 자료는 수업 중 별도 제공됩니다.
🔒 목동서로영어학원 재원생에게만 제공됩니다.
해당 자료는 수업 중 별도 제공됩니다.